给世界各地的朋友们

imprimer envoyer a un ami
Partager, Share, Compartir
给世界各地的朋友们 [1]
Letter to Friends Around the World
Lettre aux Amis du Monde
第四世界运动组织创立人若瑟‧赫忍斯基

1987年我们庆祝第四世界运动组织三十周年纪念,三十年的痛苦、牺牲和喜乐,全世界最贫困的家庭毫无保留的和我们分享了这一切。

人们常常问我:「饥饿和贫穷持续扩张,你们的行动到底有什么结果?

Dessin d'Hélène Perdereau我可以回答说这个运动建立了许多扫除文盲的计划、职业训练、医疗计划,并提供上千个被赤贫压垮的家庭组织起来的方法,不仅如此,他们还站起来发言,并参与小区及国家的生活。我们也为无家可归者展开一些行动,我还可以说我们使无声者的声音被听见,从联合国、梵蒂冈,一直到我们的分支团体所在的各国政府。

这些都是真的,但是,我想这个问题还是应该由最贫穷的人来回答。

前几天,我碰到卡拉斯太太,她告诉我:「你们重新给我们带来荣耀和尊严,因为你们相信了我们。第四世界运动向每个人提出一个理想:每个人,不论贫富,都可以参加摧毁赤贫的工程。」

我是在诺瓦集贫困区认识卡拉斯太太的,那是1957年的事了,当时她和他的家人生活在泥泞中,在一个满是绝望与轻视的泥泞中。跟所有的邻居一样,早在她出生以前,她的父母就已认识赤贫的滋味。她看起来很顺从,在接受别人施舍的木炭、旧衣和其它各式各样的救济时,她不发一言。但是,我知道,在内心深处,她要的不是这个。

  这一切,我自己曾亲身经历过,我和我的母亲、兄弟及妹妹曾经接受过各式各样的救济。我知道作为一个贫穷的孩子而没有玩伴意味着什么,我知道世界上所有的穷人最需要的东西是被肯定:尊严被肯定,抚养孩子的能力被肯定。不仅如此,也承认他们能够对整个国家有所贡献。有多少次,我在世界各地听到同样的呼喊:

「我们要成为有用的人,对家庭和社会做出贡献。」

我们需要别人

  就是这些被其它人归类为《有问题的》赤贫家庭创立了第四世界运动。他们还推动了各种不同国籍的男人和女人放下一切,为对抗赤贫投入生命。这些来自各个阶层,拥有不同信仰和背景的志愿者接受了这个挑战,他们分享了这一群到处被排挤的家庭的生命,也分享了他们隐而不显的希望。这些家庭教导我们:为了根除赤贫,第一个要件是:必须有人决定和那些《最疲惫的人》同行。

  这些家庭也促使我用图书馆取代发放食物的施汤站,这个图书馆是我们用双手亲自为孩子们和大人建造的,这些成人大部分都不会读写。我们也以合作社代替旧衣物的发放,我们把别人送来的破旧衣物重新挑选、熨烫。

  在困乏中的这些举动让我们赢得信任,那些原本已经不再相信任何东西的家庭开始相信事情可以有所改变。我们一起发现,最大的危险是:较活跃的人把计划的成果占为己有。所以必须不断地提醒自己:千万别让贫穷的人遮盖住比他们更穷的人,而且永远不让最贫穷的家庭被抛弃。我们常常感到沮丧,因为一切都进行得那么缓慢,饥饿和困乏使得赤贫家庭彼此之间难以保持长久的团结关怀。

  年复一年,这些家庭促使我们和其它地方的赤贫族群相遇,首先是欧洲,然后从美洲、亚洲,一直到了非洲。这些家庭教导我们:最能告诉我们什么是爱、正义、手足之情及世界发展的人,是那些最被抛弃,并因饥饿、赤贫而遭受最多痛苦的人。

长久投身的人们

  我们也发现一些村落的组织、诊所、互助团体和年轻人的运动,这些男人和女人相信赤贫不是一种宿命,他们试着和小区中最贫穷的人保持团结关怀的联系。这些朋友的行动通常非常谦卑,他们默默地做事,为的是让每一个人都能参与小区及村落中的各种生活而不至于感到自卑。他们更试着让最贫困的人也能参与当地的社会经济计划。

  第四世界和泰国曼谷贫民窟的家庭在一起,也进入非洲布吉纳法索,置身于流浪的儿童及年轻人中间;在危地马拉,我们遇到了没有田地的农夫;在海地、科特迪瓦、中非、塞内加尔、欧洲及北美洲,我们也遇到了最穷困的家庭。我们深深体验到,为了根除极端贫困,我们需要每一个人、每一双手。这就是为什么第四世界运动在和赤贫家庭分享生命与希望的同时,也成为赤贫者及和那些他们一起奋斗的伙伴们交换经验与想法的地方,这一切都为了凝聚力量,彼此支持,并希望在所有永续发展计划中,没有任何人被排除在外。

国际赤贫永久论坛

  一个针对极端贫困的国际性永久论坛,是一个以书信交流思想与经验的地方,透过这个论坛,我们试图以世界性的眼光来反省对抗赤贫的各种努力。这个论坛也定期举办一些国际性的研讨会使各种反省与交流更为具体。也就是在1981年的一场研讨会之后,一些非洲的朋友要求我们在西非的达喀尔建立一个第四世界运动组织的分支团体,给《非洲朋友的信》成为第四世界运动在非洲的朋友与志愿者间互相交流的媒介。它鼓励每一个人去寻找那些在组织或机构中最可能被轻视或遗忘的人。对某些孤单投身的朋友来说,这封信也成为他们与外界唯一的联系。

  今天,第四世界运动组织庆祝三十周年,我们想把这封给世界各地朋友的信介绍给更多的人,它将成为一个友谊的网络,不仅分享赤贫的经验,也分享来自赤贫核心的希望。这封信建筑在各位所提出的问题,您们的思考及每日的生活和行动。希望不再有任何一个人、任何一个家庭觉得自己对社会国家没有用处。我们将一起在穷人的心中激起爱和正义的言语,这些言语将是我们恒久分享的主题。

[1] 1987年,第四世界运动组织创立人若瑟‧赫忍斯基写了这封信给世界各地的朋友们。

photo

Wherever men and women are condemned to live in extreme poverty, human rights are violated.
To come together to ensure that these rights be respected is our solemn duty.

Joseph Wresinski

logo facebook